Тётка — поэтесса, революционерка, символ белорусского возрождения

Поделиться:

Тётка — поэтесса, революционерка, символ белорусского возрождения

Алоиза Пашкевич, вошедшая в историю под литературным псевдонимом Тётка, — одна из самых ярких и трагических фигур белорусской культуры начала XX века. Поэтесса, педагог, революционерка, общественная деятельница — она прожила всего 39 лет, но успела сделать столько, что её имя навсегда вписали в летопись национального возрождения. В этом году исполняется 150 лет со дня её рождения.

Детские годы

Алоиза родилась 15 июля 1876 года в фольварке Пещи Щучинского района в многодетной крестьянской семье. После смерти матери девочку забрал к себе дед. Именно здесь, среди бедных сельчан, формировался её характер. Она с ранних лет видела несправедливость, сочувствовала обездоленным и мечтала о лучшей доле для своего народа.

Особую роль в воспитании сыграла бабка Югася — хранительница народных сказок и песен. С её слов Алоиза впитывала любовь к родному слову, которая позже выльется в пламенную поэзию.

От учительницы до революционерки

В 1894 году Алоиза отправляется в Вильно, где учится в частной семинарии. Получив свидетельство домашней учительницы, она начинает педагогическую деятельность в деревне. Но настоящая трансформация личности происходит в Петербурге, куда она приезжает в 1902 году для учёбы на курсах П.Ф. Лесгафта.

Здесь, в кругу белорусских студентов «Круга беларускай народнай прасветы», формируется её гражданская позиция. Именно тогда появляются первые стихи — «Мужык не змяніўся», «Музыкант беларускі», «Нямаш, але будзе». Возвращается на родину Алоиза уже не просто учительницей, а пламенным трибуном, готовым бороться за народную волю.

«Тётка» — имя, ставшее легендой

В Вильно и Ново-Вилейске, работая фельдшером в психиатрической лечебнице, Алоиза разворачивает революционную деятельность. Рабочие и крестьяне знают её под именем Тётка. Она организует рабочие и женские кружки, распространяет прокламации, выступает на митингах. Её звучное белорусское слово слышат студенты, рабочие, крестьяне.

«Веру, братцы, людзьмі станем» — этот призыв становится лейтмотивом её жизни.

В 1905 году Тётка — делегат от виленских работниц на съезде женщин в Москве, участница революционных манифестаций. Царские власти объявляют на неё охоту, и она вынуждена эмигрировать в Галицию.

Эмиграция: учёба, тоска по родине, творчество

Во Львове, Кракове, Закопане, Италии — всюду, где бы ни находилась Тётка, её мысли были о Беларуси. Она учится в университетах, изучает белорусский фольклор и театр, пишет научные работы. Именно в эмиграции выходят её главные поэтические сборники — «Крещение свободой» и «Скрипка белорусская» (1906 год).

Материальные лишения, напряжённая работа, тоска по родине подтачивают здоровье — обостряется болезнь лёгких. Но Тётка не сдаётся: она пропагандирует белорусскую культуру, участвует в спектаклях театра Игната Буйницкого, нелегально приезжает в Петербург и Вильно.

Возвращение и жертвенный финал

В 1911 году, взяв фамилию мужа — литовского инженера Степонаса Кайриса, — Тётка возвращается на родину. Живёт в Вильно и Минске, редактирует молодёжный журнал «Лучынка», ведёт политическую агитацию, организует белорусские школы и детские приюты. Её связывают дружеские отношения с Янкой Купалой, Якубом Коласом, Змитроком Бядулей.

Когда разразилась Первая мировая война, Тётка становится сестрой милосердия в Виленском военном госпитале, спасая солдат от тифа. В начале 1916 года, узнав о тяжёлой болезни отца, она едет в Лиду, но не застаёт его в живых. Оставшись в Старом Дворе, продолжает помогать землякам, гибнущим от эпидемии. И сама заражается тифом. В феврале 1916 года Тётки не стало.

Литературное наследие: голос революции и лирики

Тётка вошла в историю как голос революции 1905–1907 годов, но её творчество гораздо шире политических лозунгов. Её стихи — это и революционный пафос («Крещение свободой», «Под знаменем»), и глубокий лиризм («Мои мысли», «Скрипка», «На чужбине»).

Она обращается к читателю как к близкому человеку:

«Вам, суседзі, вам, кумочкі,
Беларусы-галубочкі,
Пяю з сэрца, падцягайце…»

Тётка — одна из зачинательниц белорусской прозы. Её рассказы «Михаська», «Новогоднее письмо», «Осенние листья» отображают судьбы простых людей. Она написала «Букварь» и «Первое чтение для детей-белорусов», исследовала историю белорусского театра. На её стихи написаны знаменитые песни, в том числе «Кася» в исполнении «Песняров».

Произведения Тётки переведены на русский, украинский, польский и немецкий языки.

Тётка похоронена в деревне Старый Двор Щучинского района. Её именем названы школы, библиотеки, улицы в Гродно и Минске. Её имя высечено на летописном камне у деревни Мясота.

Но главная память о Тётке — в её словах, которые и сегодня звучат призывом к любви к родной земле, к справедливости, к достоинству. Она осталась в истории как символ жертвенности, страданий и несгибаемой веры в свой народ.

Читайте также: «140 лет со дня рождения Змитрока Бядули. Почему его называют голосом белорусской земли».